侍、王国への道、愛と狂瀾のメリークリスマス、「外国人差別の現場、叩かれるから
乱読のかけら (2022年11月)
侍
遠藤周作
新潮文庫(2020年6月25日発行)
慶長遣欧使節の支倉常長をモデルにした小説ですが、通訳として同行した宣教師の野心や心の動きの方が興味深かったです。聖職者として日本人の魂を救いたいという願いと、それを実現するために自分が日本の宣教を担う長になりたいという上昇志向が面白かったです。
王国への道
遠藤周作
新潮文庫(2019年8月5日発行)
山田長政が日本からアユタヤに渡り、日本人の傭兵隊長からタイの南部の藩王になり、失脚するまでの人生を、日本人バテレンの波乱の人生を絡ませながら描いた歴史小説です。東南アジア在留邦人の大先輩の山田長政の足跡がフィクションでも辿れたことはよかったです。
愛と狂瀾のメリークリスマス
堀井憲一郎
講談社現代新書(2017年10月20日発行・初版)
タイトルを見た時、現代日本のクリスマスについての社会学的分析と思ったのですが、キリスト教にクリスマスが導入された経緯から始まって、戦国時代末期の日本でのカトリック教会でのクリスマス、そして明治、大正、昭和のクリスマスと目から鱗の歴史書でした。
外国人差別の現場
安田浩一、安田菜津紀
朝日新書(2022年6月30日発行・初版)
読んでいて辛くなる本です。善良な人の国・日本にも、外国人を虐待し、食い物にする人がいるだけでなく、入管という役所、日本の法律が外国人を犯罪者として扱い、弱い立場の外国人に、死を含む苦痛を与え続けていることを知り、愕然としました。改善を望みます。
叩かれるから今まで黙っておいた『世の中の真実』
ひろゆき
知的生きかた文庫(2022年6月5日発行・初版)
納得できることがたくさん書かれています。特に納得したのは、コロナの感染防止対策に政府もマスコミも満員電車に乗るのを止めようと言わなかったのはおかしいということです。また真面目に努力していれば成功するという事実はないということも納得もしました。
さくら日和
さくらももこ
集英社文庫(2011年6月6日発行)
読み始めた時、著者の日常を書いたつまらない本と思いましたが、読んでいくうちに、結構面白くなってきて、さくらももこさんって面白い!と思うようになってしまいました。彼女のお父さんの言動がかなり変わっていて面白いし、幼稚園児の息子も普通なのに面白いです。
翻訳&通訳なら桜コンサルタント社にお任せ!
Tel: +603-5638 3001
info@sakura.net.my
http://www.sakura.net.my